Администрация города Дзержинска Нижегородской области

ДЗЕРЖИНСКИЙ ТЕАТР ДРАМЫ    Твиттер Livejournal Youtube

ПРЕССА О ТЕАТРЕ

ПУБЛИКАЦИИ О СПЕКТАКЛЯХ

"Плутни Скапена"

"Ассакамури"

"Волшебник Изумрудного города"

"Дикарь"

"Дядюшкин сон"

"Дядюшкин сон"

"Искусство жениться"

"Квадратура круга"

"Кот в сапогах"

"Мой друг Винни-Пух"

"Ночь перед Рождеством"

"Ревизор"

"Ревнивец"

"Самоубийца"

"Сарший сын"

"Стеклянный зверинец"

"Странный отель для нежных сердец"

"Тётки"

"Тринадцатая звезда"

"Царевна-лягушка"

"Я тебя никогда не прощу"

ПУБЛИКАЦИИ О СПЕКТАКЛЯХ
ПРОШЛЫХ ЛЕТ

"Алые паруса"

"Баллада о матери"

"Бенефис 2010 г."

"Бенефис 2011 г."

"Блин-2"

"Вечер"

"Господин Пунтила и слуга его Матти"

"Гроза"

"Гроза"

"Двенадцатая ночь"

"Жестокие игры"

"Жизнь артиста"

"За двумя зайцами"

"Затейник"

"Золотой ключик"

"Любишь - не любишь"

"Месье Амедей"

"На всякого мудреца довольно простоты"

"Ромео и Джульетта"

"Русское лото"

"Рядовые"

"Село Степанчиково и его обитатели"

"Семья с мешком чертей"

"Синяя ворона"

"Сирано де Бержерак"

"Таланты и покойники"

"Тринадцатая звезда"

"Фрегат "Паллада"

"Шум за сценой"

ВОТ БЫ ДОСТУЧАТЬСЯ!

В минувшие выходные в Дзержинском театре драмы состоялась премьера спектакля «Ассакамури» (реквием по любви). Уже название постановки говорило о том, что она будет необычной. Однако для зрителя, незнакомого с предысторией появления спектакля на нашей сцене, она стала полной неожиданностью, я бы сказала, откровением.

Дело в том, что постановка пьесы Дмитрия Рябова и Юрия Чепурнова «Ассакамури» стала частью городской программы по борьбе с наркоманией. Иероглиф «Ассакамури» переводится по-разному: в японском языке он обозначает цветущую коноплю, на китайском звучит как «последнее предупреждение». И то и другое толкование вполне подходит пьесе по смыслу.

Еще в процессе подготовки спектакля режиссер Андрей Подскребкин рассказывал журналистам, что хочет сделать спектакль таким, чтобы после его просмотра подростки (а именно на них и рассчитана пьеса) раз и навсегда прониклись отвращением к «дури», чтобы одна только мысль о наркотиках вызывала у них тошноту. Поэтому спектакль получился жестким, гнетущим, местами просто жутким. Впрочем, натуралистические сцены тут могут быть оправданы, если только они достигают конечной цели - подвести зрителя к решению никогда, ни при каких условиях не прикасаться к тому болоту, в которое затянуло главных героев пьесы.

А главными зрителями спектакля, по задумке авторов, должны стать подростки, поскольку именно они сегодня находятся в особой зоне риска с точки зрения разного рода зависимостей. Специальные показы будут организованы для школьников, однако нам показалось, что лучшим вариантом стал бы семейный просмотр спектакля, а после него - ненавязчивый, но обязательно честный разговор родителей с сыном или дочерью.

Кстати, «Ассакамури» - не первый спектакль дзержинской драмы, созданный для подростков и о проблемах подростков. Около шести лет назад на нашей сцене впервые был показан спектакль «Блин-2», где также речь шла о наркотиках, субкультуре. Однако в нем на первый план все-таки выходила проблема отношений между родителями и детьми. В «Ассакамури» же весь сюжет подчинен демонстрации жуткого явления под названием «наркомания».

Сюжет, к слову, довольно прост. Главный герой Миша (актер Павел Кузубов) - сын обеспеченного человека. Все у него есть - деньги, невеста-красавица, перспективы. Но однажды он встречает и по-юношески страстно влюбляется в странную девушку Ольстер (Мария Шиманская). Узнав, что она наркоманка, Миша пытается спасти ее, попадает в притон, где его самого сажают на иглу. Попытки вылечить любимую ни к чему не приводят, а конец у этой истории может быть только один - гибель почти всех ее участников, в том числе и отца Миши, который, оказывается, сам замешан в наркобизнесе. Особенно страшен финал пьесы, когда умирающая в больнице Оля узнает, что беременна и что маленький невинный человечек, плод ее с Мишей любви, тоже обречен на смерть.

Главные чувства, которые остаются после просмотра «Ассакамури», - страх и безнадежность. То ли по ошибке, то ли намеренно авторы и создатели постановки не оставляют даже проблеска надежды ее героям. А как же любовь, которая сильнее всего на свете? А как же добро, которое, как известно, всегда побеждает зло? Нет, говорят авторы, есть на свете зло, с которым не справляется сама любовь, и добро тут совершенно бессильно. Ольстер даже в момент объяснения с Мишей думает о том, что ночью доза будет дороже, а значит нужно скорее бежать. Во время же ломки она превращается в зверя.

И надежда на излечение, которая появляется было у героев, очень быстро рассеивается. Потому что не придумана еще вакцина от наркомании. И даже тот, кто как бы помогает избавиться от зависимости, на самом деле понятия не имеет о том, как это делать. А значит расчет на то, что раз попробовав, ты сумеешь в любой момент «соскочить с иглы», - всего лишь иллюзия, страшная, смертельная иллюзия. Авторы как бы говорят: эй, назад пути нет, так что даже не думайте вступать на эту дорожку.

Художник Ирина Евдокимова постаралась создать на сцене обстановку и атмосферу, максимально приближенную к реальной жизни. Показать обычный ночной клуб, самый обычный концерт молодежной группы, потом страшный в своей обычности притон, где так обычно умирают молодые, только начавшие жить люди.

Чувствуется, что спектакль делали молодые актеры, которые еще могут поговорить с юным зрителем на одном языке. И тут главный режиссер вполне оправданно дал им большую свободу. Например, музыкальным оформлением спектакля занимался актер Денис Мартынов, он же написал и исполнил звучащие в нем песни. Постановкой хореографии и пластикой актеров занималась исполнительница главной роли Мария Шиманская.

Символичен финал спектакля. Все герои подходят к краю сцены и стучат в воображаемую стену. Это как бы и биение молодых сердец, которые остановились раньше положенного им срока, и в то же время это попытка достучаться до сознания сегодняшних мальчишек и девчонок, которым предстоит сделать свой выбор.

А в общем-то, разбирать по деталям режиссерские находки, актерскую игру, художественные элементы в случае «Ассакамури», наверное, бессмысленно. Главное, что была создана атмосфера, которая заставила первых зрителей спектакля - дзержинских старшеклассников - смотреть этот спектакль с открытыми ртами, почти не дыша.

Марина Ипатова

«Дзержинское время»

Было тяжело, неприятно, жутко

Это история короткой любви двух молодых людей – Миши и Оли. Юноше повезло родиться в состоятельной семье, быть образованным и почти женатым на красавице Белле. Встреча с наркоманкой Олей меняет всю его жизнь, втягивая в наркотический плен. Даже светлое чувство любви оказывается недостаточно сильным, чтобы вытащить их обоих оттуда.

Знакомый нарколог, к которому Оля обращается, поборов жуткий страх перед больничной палатой, – попросту жулик, не имеющий никакого представления о том, как лечится эта болезнь. Вместо настоящей помощи он с испуганным видом протягивает девушке брошюру о вреде наркотиков и предлагает вступить в ТОС.

Обеспеченный отец Миши, как оказалось, не только сам «употреблял» в молодости, но и построил на этом собственный бизнес. Источник богатства семьи – перепродажа опиума.

Надеяться друг на друга ребята тоже не могут. Как помочь любимому человеку, если сам не можешь спастись? В порыве отчаяния Миша даже приковывает Олю цепями к лестнице, чтобы она не могла дотянуться до вожделенной дозы… Ломка обезображивает ее, превращая в настоящее чудовище. Однако молодой человек может только беспомощно наблюдать за этим…

В нашем театре драмы много спектаклей, в финале которых можно спокойно выдохнуть и произнести: «Как хорошо, что все обошлось». Но не на этот раз. «Ассакамури» (что в переводе с японского означает «цвет конопли») кончается смертью – главных героев, любви, доверия и надежд на лучшее будущее. Это очень сложная постановка. Она не расслабит и не развеселит. Ее предназначение – напугать зрителя до дрожи в коленях.

«Спектакль адресуется здоровым людям. Может быть, получится достучаться до тех, кто находится по другую сторону шприца, сказать им: «Остановитесь». Но главным образом он для тех, кто здоров, – пояснил главный режиссер театра Андрей Подскребкин. – Каждый раз перед началом «Ассакамури» я намерен сначала выйти на сцену и поговорить со зрителем, подготовить его к тому, что он увидит, предупредить, что будет тяжело, неприятно, жестко. Но надо понимать, что реальность, в которой правят наркотики, именно такова. Поэтому я прошу: если вы пришли на эту постановку, то постарайтесь досмотреть ее до конца».

Наталия Слепнева

«Репортер и время»

ПРЕССА О ТЕАТРЕ

ИНТЕРВЬЮ

Интервью с Марией Шиманской

Интервью с Артемом Барановым

Людмила Купоросова

Интервью с Валентиной Губкиной

Интервью с Юрием Кислинским

Интервью с Юрием Кислинским

Интервью с Андреем Крайнюковым

Интервью с Денисом Мартыновым

Интервью с Зоей Морозовой

Интервью с Татьяной Орловой

Интервью с Татьяной Орловой

Интервью с Екатериной Рязановой

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Вячеславом Рещиковым

Интервью с Игорем Тарасовым

Интервью с Игорем Тарасовым

Интервью с Ларисой Шляндиной

Интервью с Егором Шашиным

Интервью с Михаилом Смоляницким

Интервью с Александром Расевым

Интервью с Валентином Морозовым

Интервью с Валентином Морозовым

Интервью с Виктором Шрайманом

Интервью с Леонидом Чигиным

Интервью с Михаилом Тяжевым

Интервью с Евгенией Труш

Интервью с Ольгой Герр

Интервью с Николаем Стяжкиным

Интервью с Федором Архиповым

Интервью с Юрием Березой

Интервью с Леонидом Хейфецом

Интервью с Сергеем Стеблюком

Интервью с Юлией Ауг

Интервью с Аманом Кулиевым

К ИСТОРИИ ТЕАТРА

"Истинный Храм искусства"

"Храм искусств"

К 100-летию Нины Конаковой

К 100-летию Филиппа Лещенко

К 100-летию Теодора Лондона

Белла Чуркина

Пишет зритель