Администрация города Дзержинска Нижегородской области

ДЗЕРЖИНСКИЙ ТЕАТР ДРАМЫ    Твиттер Livejournal Youtube

ПРЕССА О ТЕАТРЕ

ПУБЛИКАЦИИ О СПЕКТАКЛЯХ

"Ассакамури"

"Волшебник Изумрудного города"

"Дикарь"

"Дядюшкин сон"

"Дядюшкин сон"

"Искусство жениться"

"Квадратура круга"

"Кот в сапогах"

"Мой друг Винни-Пух"

"Ночь перед Рождеством"

"Ревизор"

"Ревнивец"

"Самоубийца"

"Сарший сын"

"Стеклянный зверинец"

"Странный отель для нежных сердец"

"Тётки"

"Тринадцатая звезда"

"Царевна-лягушка"

"Я тебя никогда не прощу"

ИНТЕРВЬЮ

Людмила Купоросова

Интервью с Валентиной Губукиной

Интервью с Юрием Кислинским

Интервью с Юрием Кислинским

Интервью с Андреем Крайнюковым

Интервью с Денисом Мартыновым

Интервью с Зоей Морозовой

Интервью с Татьяной Орловой

Интервью с Татьяной Орловой

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Вячеславом Рещиковым

Интервью с Игорем Тарасовым

Интервью с Игорем Тарасовым

Интервью с Ларисой Шляндиной

Интервью с Егором Шашиным

Интервью с Михаилом Смоляницким

Интервью с Александром Расевым

Интервью с Валентином Морозовым

Интервью с Валентином Морозовым

Интервью с Виктором Шрайманом

Интервью с Леонидом Чигиным

Интервью с Михаилом Тяжевым

Интервью с Евгенией Труш

Интервью с Ольгой Герр

Интервью с Николаем Стяжкиным

Интервью с Федором Архиповым

Интервью с Юрием Березой

Интервью с Леонидом Хейфецом

Интервью с Сергеем Стеблюком

Интервью с Юлией Ауг

Интервью с Аманом Кулиевым

Пунтила, Хейфец и все, все, все

 В субботу в Дзержинской драме играли Брехта. "Господин Пунтила и его слуга Матти" стала уже второй премьерой театра в новом сезоне после недавно вышедшего "Золотого ключика". 

Над постановкой нового спектакля трудились сразу три режиссера - на подмогу к главному постановщику Андрею Подскребкину и директору театра Юрию Кислинскому (кстати, исполнявшему главную роль) приехал их общий учитель Леонид Ефимович Хейфец - в качестве художественного руководителя. В чем заключалась работа именитого гостя, так, если честно, и осталось загадкой. В Дзержинск Леонид Ефимович прибыл за два дня до премьеры, и, пожалуй, все, что успел сделать худрук, - это оценить готовый спектакль. 

Зато для Дзержинского драмтеатра его приезд стал хорошей рекламой - вот, мол, не абы с кем работаем, с самим Хейфецем на дружеской ноге. 

Кстати, и сам Леонид Ефимович приезду своему был рад - накануне премьеры успел встретиться с главой города и даже согласился на пресс-конференцию. С журналистами был весьма улыбчив, шутил. Правда, на вопрос об увиденном спектакле ответил весьма уклончиво - дескать, неважно, каким он получился, но тот факт, что театр ставит Брехта, и не "Трехгрошовую оперу", а "Господина Пунтилу", - это уже само по себе событие исключительное. 

Похвалил московский режиссер и труппу театра. "Вижу, - говорит, - стараются". Особенно ценно, по мнению Хейфеца, то, что в труппе много молодых актеров - есть, на кого надеяться. В качестве примера привел актера Олега Рязанова, исполнителя роли слуги Матти в новой постановке. "Этот артист многое может. Возможно, не весь его потенциал выразится в роли Матти, потому что роль чрезвычайно сложная..." 

Да и куда ему тягаться с исполнителем другой главной роли - Юрием Кислинским, который, по справедливому замечанию Хейфеца, имеет гораздо больше опыта, и жизненного, и театрального... 

Вообще, "Господин Пунтила и его слуга Матти" - спектакль, который увидеть хотелось. Как-никак первая совместная работа нового главрежа и директора театра, да еще с последним в главной роли. 

Так о чем же спектакль? Богатый отец-самодур в лице Пунтилы (Юрий Кислинский) собирается выгодно отдать свою дочь Еву (Наталья Дунаева) замуж. Но вдруг узнает, что дочка влюблена в его шофера Матти и тот явно отвечает ей взаимностью. При этом, пока папаша пьян, его этот факт нисколько не огорчает - скорее, даже забавляет. Рвать и метать он начинает лишь тогда, когда, по его же собственному определению, становится 'трезвым в стельку", а значит, "вполне вменяемым". Благо трезвым он бывает крайне редко... По идее зрителя должно бы расстраивать то, что молодых влюбленных разделяют сословные предрассудки, что из-за отцовского стремления сохранить капиталы они не могут быть вместе. Но... Не сочувствуется им что-то. Нет между ними любви, и все тут. Есть заинтересованные взгляды со стороны Матти, который явно чувствует себя умнее своей возлюбленной, равно как и всех остальных, есть кокетство со стороны капризной, избалованной папашей Евы. А любви нет. Вот и получается, что зрителю некому сопереживать - эти якобы положительные герои ничем не лучше самодура Пунтилы. А последний, напротив, даже вызывает симпатию. И неважно, что трезвый он ничем не лучше остальных - но ведь и не намного хуже... Умом понимаешь, что любить его не за что, а волей-неволей начинаешь ему симпатизировать. Почему? Может быть, потому, что все в этом "горячем финском парне" слишком по-русски - удало, размашисто, от души. И за такую актерскую искренность можно многое простить. ..

 Остальные роли в спектакле - не настолько заметные, как роль господина Пунтилы (ну, это, наверно, и понятно), но тем не менее вполне цельные и интересные. 

Под стать пьяному простаку Пунтиле деревенская самогонщица Эмма (Зоя Морозова), странноватая телефонистка (Екатерина Аболдуева), простодушная коровница (Ирина Минаева) - все они с радостью верят господину, который с пьяных глаз предлагает им выйти за него замуж и в знак помолвки дарит по кольцу... от занавески. И, кажется, совсем не в обиде они на него за пьяную злую шутку и за то, что, протрезвев, Пунтила не то чтобы не собирается жениться, но со злостью выгоняет их из своего дома. 

Так же просты и душевны слуги господина Пунтилы - Фина (Юлия Ильина), кухарка Лайна (Татьяна Орлова), работник (Денис Мартынов) и другие обитатели поместья. 

Неприятие вызывает разве что персонаж Вячеслава Рещикова - продуманный дурачок атташе, за которого и прочит свою дочку Пунтила. кажется, до этого спектакля не было еще у молодого актера такой запоминающейся роли. Тут - что ни улыбочка, что ни взгляд, что ни движение - все в точку! Эти учтиво сложенные ручки, семенящая, будто все время догоняющая походка - атташе-Рещиков, кажется, все время хочет забежать вперед, чтобы заглянуть собеседнику в глаза. И ведь как его ни обзывай, как ни насмешничай над ним - утерся и дальше пошел. Смотришь на него и удивляешься, на какое унижение готов человек ради денег! Помните песенку Кара-баса-Барабаса: "Да, я готов унизиться, но лишь бы к сладкой цели хоть чуточку приблизиться..." 

Комичный, нарочито элегантный, велеречивый - признаться, эту роль Рещиков играл блистательно.

Что еще сказать про спектакль? 

Особо надо рассказать о декорациях. На сцене их почти нет. Несколько будто наспех сколоченных из досок столов, несколько таких же стульев, которые при необходимости превращаются то в забор, то в телефонную будку, то в дверь избушки лекаря или самогонщицы... Тем самым декораторы будто усложнили актерам работу - зрителю не на что отвлечься, все внимание тому, что происходит на сцене. Только раз декорация ожила - в прямом смысле этого слова, когда пьяный Пунтила на автомобиле врезается в столб. То, что главный герой смотрит на мир пьяными глазами, зритель тоже видит - столб вступает с дебоширом в диалог: кивает ему головой, раскачивается - повторяя движения шатающегося от выпитого Пунтилы... И никакого фокуса - все просто и забавно: роль столба исполнял один из актеров театра, а чтобы обозначить его принадлежность, на грудь ему повесили надпись: 'Столб". "Столбом", кстати, был Алексей Колесников. Ему в этом спектакле досталась и еще одна роль - городского сумасшедшего. Роль небольшая, зато музыкальная - ходить по "городу"- сцене с песенками о Пунтиле. Да и кому еще можно было доверить эту работу, как не музыкальному оформителю. Кстати, за музыку к спектаклю - простую, подчеркнуто ритмичную, пронизанную народными мелодиями и в то же время ироническую Алексею Колесникову - отдельное спасибо...

Елена Богомазова,

"Дзержинское время", 20 ноября 2008 г.

ПРЕССА О ТЕАТРЕ

ПУБЛИКАЦИИ О СПЕКТАКЛЯХ

"Ассакамури"

"Волшебник Изумрудного города"

"Дикарь"

"Дядюшкин сон"

"Дядюшкин сон"

"Искусство жениться"

"Квадратура круга"

"Кот в сапогах"

"Мой друг Винни-Пух"

"Ночь перед Рождеством"

"Ревизор"

"Ревнивец"

"Самоубийца"

"Сарший сын"

"Стеклянный зверинец"

"Странный отель для нежных сердец"

"Тётки"

"Тринадцатая звезда"

"Царевна-лягушка"

"Я тебя никогда не прощу"

ИНТЕРВЬЮ

Людмила Купоросова

Интервью с Валентиной Губукиной

Интервью с Юрием Кислинским

Интервью с Юрием Кислинским

Интервью с Андреем Крайнюковым

Интервью с Денисом Мартыновым

Интервью с Зоей Морозовой

Интервью с Татьяной Орловой

Интервью с Татьяной Орловой

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Андреем Подскребкиным

Интервью с Вячеславом Рещиковым

Интервью с Игорем Тарасовым

Интервью с Игорем Тарасовым

Интервью с Ларисой Шляндиной

Интервью с Егором Шашиным

Интервью с Михаилом Смоляницким

Интервью с Александром Расевым

Интервью с Валентином Морозовым

Интервью с Валентином Морозовым

Интервью с Виктором Шрайманом

Интервью с Леонидом Чигиным

Интервью с Михаилом Тяжевым

Интервью с Евгенией Труш

Интервью с Ольгой Герр

Интервью с Николаем Стяжкиным

Интервью с Федором Архиповым

Интервью с Юрием Березой

Интервью с Леонидом Хейфецом

Интервью с Сергеем Стеблюком

Интервью с Юлией Ауг

Интервью с Аманом Кулиевым