Администрация города Дзержинска Нижегородской области
"Как Ёжик и Медвежонок меняли небо"
"Волшебник Изумрудного города"
"Господин Пунтила и слуга его Матти"
"На всякого мудреца довольно простоты"
"Село Степанчиково и его обитатели"
Шестьдесят восьмой театральный сезон Дзержинского театра драмы открылся премьерным мюзиклом по повести Николая Гоголя «Ночь перед Рождеством» из цикла рассказов «Вечера на хуторе близ Диканьки».
Как известно, гоголевская повесть рассказывает о путешествии кузнеца Вакулы в Санкт-Петербург к самой Екатерине Великой. Вакуле нужны царские черевички. Именно такой подарок на Рождество будет по нраву его любимой Оксане, самой красивой и своенравной девушке в хуторе. Поймав и приручив Черта, Вакула сел на него верхом и полетел в столицу, где присоединился к казакам Запорожской Сечи, как раз направляющимся к императрице с депутатским визитом.
Чтобы получился хороший мюзикл, коллектив театра явно работал днями и ночами. Художник-постановщик Ирина Евдокимова, балетмейстеры Ульяна Ладо и Евгений Алехин, автор либретто Евгений Муравьев и композитор Егор Шашин сделали все, чтобы и костюмы, и танцы, и декорации, и песни мюзикла максимально раскрывали характеры героев, а также дух украинского хутора конца 18 века.
Постаралась и труппа. Поют они вживую, а ведь надо еще танцевать (да еще как!), для этого приходится много и долго тренироваться. И наши актеры тренировались – занимались бегом, обучались народным танцам, натаскивали вокальный навык. И их усилия, конечно же, не пропали даром.
Зритель ждал премьеры. За несколько дней до нее все билеты на «Ночь перед Рождеством» были полностью выкуплены. В прошлую субботу, в день открытия нового театрального сезона, стало ясно, что спектакль понравился публике. Он не только веселый, но и дает повод поразмыслить.
Когда руководство театра впервые задумалось о том, чтобы поставить музыкальный спектакль по Гоголю, серьезных конфликтов с Украиной еще не было. Но пока шла работа над постановкой, многое в мире менялось. И то, что произошло за это время между нашими некогда дружественными государствами, неожиданно нашло отклик в получившемся мюзикле.
«Мы задумывали позабавиться, развеселить нашего зрителя. А получилось, что мы заговорили о серьезных вещах, – поделился с «Репортером» режиссер Андрей Подскребкин. – Но в спектакле нет политического контекста. Николай Гоголь был и остается великим российским писателем, который, по моему глубокому убеждению, полностью сочинил историю государства украинского. И я сам до сих пор отношусь к украинцам как к братскому народу. Меня до слез трогает то, что там творится».
Вот так и вышло, что «Ночь перед Рождеством» драматического театра – это не только забавный случай из жизни украинского хутора, но также история о силе любви, в том числе к своей Родине. В спектакле много ярких моментов, но один из самых впечатляющих – песня «Держава» императрицы Екатерины Великой, князя Григория Потемкина и более половины остальной труппы. В ней поется о том, как красива, сильна и непонятна наша огромная страна со всеми ее народами. А все, что ее разрушает, – это все от Черта.
Кстати, недавно стало известно, что актеры нашего драматического театра привезли два диплома с Девятого всероссийского театрального фестиваля «Театры малых городов России» в Вышнем Волочке. В начале октября они показывали там спектакль «Не верьте шампанскому!» по пьесам Антона Чехова.
Диплом и приз жюри «За глубокое понимание жанровой природы водевиля» присуждены артисту театра Вячеславу Рещикову. Диплом и приз зрительских симпатий получил Юрий Кислинский.Поздравляем и желаем дальнейших творческих успехов!
Наталья Слепнева
"Репортёр и время" 22 октября 2014
Дзержинский драматический театр открыл новый сезон. Открыл ярко, волшебно и... музыкально. Иначе и быть не могло, ведь мюзикл поставлен по знаменитой повести Гоголя «Ночь перед Рождеством».
Открывается занавес, и зритель сразу попадает... в сказку. В сказку эксцентрическую, в сказку забавную, в сказку рождественскую. Декорации – воздушные, снежные. Костюмы и танцы – с национальным колоритом, песни – отвечают вкусу современного слушателя. Постановщику мюзикла главному режиссёру театра Андрею Подскрёбкину удалось решить весьма непростую задачу: сохранить яркий и исторический дух украинского народа, но при этом не сделать спектакль архаичным, отсылающим только в прошлое.
Сюжет повести прост и незамысловат. Любимая девушка Вакулы Оксана требует себе в подарок на Рождество черевички, да не простые, а те самые, которые носит императрица. Лишь тогда она согласна выйти замуж за Вакулу. Черт обещает помочь кузнецу достать туфельки с ноги императрицы. Времени до Рождества остается совсем немного...
«Ночь перед Рождеством» - мюзикл многослойный. Он романтичный, но с элементами искромётного юмора. Дьяк лёгким движением руки достаёт из глубин своей одежды несколько церковных свечей – в подарок неподражаемой Солохе. Солоха, непринуждённо и не растерявшись, прячет в мешки своих воздыхателей. Пан Пацюк вдохновенно и самым волшебным образом поедает галушки.
«Ночь перед Рождеством» - спектакль невычурный и жизнерадостный, но с политической окраской. «Тоже в политику захотел? – спрашивает кузнеца Чёрт. - Тогда тебе на Болотную площадь или на Майдан...» Чёрт, он вообще «всех давно попутал». И он же стал настоящей «изюминкой» – обаятельный, неповторимый, развесёлый.
«Когда весной позапрошлого года впервые задумались об этом спектакле, мы хотели просто пошутить, - говорит главный режиссёр театра Андрей Подскрёбкин. – Последний взрослый мюзикл – «За двумя зайцами» - был поставлен на сцене дзержинского драматического ещё в 2009 году. И мы решили, что пришла пора обновить этот жанр. К сотрудничеству пригласили людей небезызвестных. Автор либретто - Евгений Муравьев, композитор - Егор Шашин. Их совместное творчество пришлось по душе дзержинскому зрителю ещё со времён детского мюзикла «Кот в сапогах». Ведь в отличие от театров больших городов мы, как ковёрный клоун, то есть мастера на все руки. Мы работаем и в тюзовском направлении, и в музыкально-драматическом, и в классическом.
Но с тех пор, как был задуман мюзикл, многое изменилось на арене международных отношений. И простая комедия – в силу сегодняшних реалий русско-украинских отношений – приобрела совершенно иную окраску. Она как немой укор. Она как свидетельство родства наших народов. Ведь хоть Гоголь и родился в Малороссии, но он был великим русским писателем. И от песни о державе, которую исполняет императрица, у меня у самого стоит комок в горле...»
Причудливое сочетание рождественской фантасмагории и эксцентрической сказки, удачно приправленное юмором, плясками и песнями, – это и есть «Ночь перед Рождеством», которой порадовал своих зрителей дзержинский драматический, открывая 68-й театральный сезон.
Екатерина КОЗЛОВА,
"Дзержинские ведомости"
В выходные в нашем городе ударили настоящие зимние морозы. И случилось это как раз накануне премьеры спектакля «Ночь перед Рождеством», которым Дзержинский театр драмы открыл свой 67-й сезон. Как будто сама природа решила помочь труппе, создав у зрителей рождественское настроение. Прямо мистика какая-то…
В Диканьку в гости
Впрочем, и стоит ли удивляться? Ведь выбранная для постановки повесть Николая Гоголя из цикла «Вечера на хуторе близ Диканьки» пропитана волшебством, неповторимым гоголевским мистицизмом - жутким и в то же время притягательным и завораживающим. Думаем, напоминать сюжет повести излишне - историю о том, как кузнец Вакула верхом на черте отправился к императрице за черевичками для своенравной Оксаны, знают все. Начнем с того, что создатели спектакля сразу решили пойти особенным путем - сделать его максимально музыкальным и даже назвали его «мюзиклом». Как рассказал позже главный режиссер театра Андрей Подскребкин, который и осуществлял постановку, почти два года назад руководство театра пришло к выводу, что в репертуаре не хватает музыкального спектакля. Примерно тогда же было найдено музыкальное переложение повести, авторы которого - Евгений Муравьев и композитор Егор Шашин - уже известны дзержинским зрителям по детскому мюзиклу «Кот в сапогах».
"В нашем городе один театр, поэтому нам приходится иногда брать на себя и функции ТЮЗа, и музыкального театра.Ведь нашим зрителям хочется видеть разные спектакли, и это правильно», - объяснил Андрей Подскребкин. Хотя, на наш взгляд, может быть, и не стоит стараться объять необъятное. Нашему театру и так есть чем гордиться, в его репертуаре много прекрасных комедий, есть классические драмы и интересные современные постановки. А мюзикл - очень непростой, я бы сказала, своенравный жанр, который становится вообще неуправляемым, когда попадает «в руки» труппы драматического, а не музыкального театра.
Возможно, «Ночь перед Рождеством» получилась бы более динамичной и «гладкой», если бы не мешавшие порой «музыкальные паузы». Тем более что в общем-то довольно современная музыка композитора Егора Шашина так и не смогла подавить мощные народные мотивы и колорит пьесы. Поэтому спектакль так и остался на какой-то грани: и не классика, и не модерн.
Огромным испытанием, на наш взгляд, для многих актеров стала необходимость исполнять вокальные партии. Кроме того, что все артисты пели вживую, они должны были и танцевать, при этом еще и не выходить из образа. Нелегко, например, пришлось исполнительнице роли Оксаны Екатерине Максименко. Невозможно забыть ее блестящую актерскую игру в спектакле «Странный отель для нежных сердец», которым дзержинская драма закрывала прошлый театральный сезон. Но образ той утонченной английской леди, который так удался актрисе в «Странном отеле...», странно и неуместно перекочевал в украинскую дивчину Оксану. В ней не хватило какой-то зажигательности, искры и жизнерадостности.Возможно, стоило чуть меньше стараться петь и чуть больше играть. В конце концов, никто не требовал от актеров блестящего исполнения вокальных партий, а вот «выпадения» из полотна постановки на время исполнения песен были слишком заметны.
Но, безусловно, перед исполнителями главных ролей Оксаны и Вакулы (Иван Никулин) стояла особенно сложная задача - не потеряться на фоне колоритных Солохи, пана дьяка, черта. Хочется верить, что со временем актеры справятся со своим волнением и еще покажут всем, на что способны. Тем более что в спектакле задействованы два состава актеров. И у зрителей есть возможность увидеть фактически два разных спектакля, с разными по темпераментам и стилю игры Оксанами в исполнении Екатерины Максименко и Марии Шиманской.
Были в спектакле и творческие удачи. Например, от черта в исполнении Артема Баранова (во втором составе его играет Денис Мартынов) невозможно было оторвать глаз. Его героя вроде бы положительным никак не назовешь, и все-таки он получился симпатичным и обаятельным. Порадовала и «старая гвардия» - представители старшего поколения труппы, которые благодаря своему опыту и сыгранности уверенно «вытягивали» многие эпизоды. Настоящим украшением спектакля, как, впрочем, и самой повести, стала сцена у Солохи. Легко управлялась со своей своенравной героиней Татьяна Орлова. Интеллигентным и каким-то уютным получился у Игоря Тарасова пан Чуб. Андрей Крайнюков, исполнявший роль пана дъяка, на мой взгляд, еще раз подтвердил свое звание лучшего комедийного актера труппы.Хотя ему вполне может составить конкуренцию Юрий Кислинский. Его загадочный, непредсказуемый Пацюк вроде бы ничего на сцене и не делает, просто жует галушки. Но как «вкусно» он это делает, с каким чувством - обзавидуешься.
Приятно было смотреть на танцевальные номера. Видимо, из-за того, что в труппе на сегодняшний день много молодых, задорных, энергичных артистов, которые явно с удовольствием отплясывают на сцене. При этом отдельное спасибо стоит сказать постоянному хореографу театра Евгению Алехину, который не пощадил артистов, - номера ставил сложные, но благодаря этому они были и зрелищными, и зажигательными. Между прочим, чтобы быть в форме и исполнить все задумки своего балетмейстера, актеры театра в процессе подготовки спектакля постоянно совершали спортивные пробежки и много занимались физкультурой. За что честь им и хвала.
Итоги и планы
Надо сказать, что начало театрального сезона только для зрителей стало действительно «началом». Для труппы же он стартовал несколько раньше с участия в двух фестивалях. Один из них состоялся в сентябре во Владимире. Это мероприятие получило громкое название «Фестиваля фестивалей», потому что его участниками стали лучшие театры России, а на сцене были представлены постановки, уже получившие различные награды, завоевавшие любовь зрителей и уважение критиков. Со стороны дзержинской труппы это был спектакль «Квадратура круга» в постановке Андрея Подскребкина. По его словам, одно только участие в таком мероприятии - большая удача и гордость для нашего театра.
А вот на следующий смотр - IX Всероссийский театральный фестиваль «Театры малых городов России» в Вышнем Волочке - наши земляки приехали уже как постоянные участники. В этом году они представили зрителям и жюри спектакль «Не верьте шампанскому!», который поставил московский режиссер Андрей Лучин.
И как раз в день открытия сезона, 18 октября, стали известны итоги этого фестиваля: диплом и приз жюри «За глубокое понимание жанровой природы водевиля» присужден артисту театра Вячеславу Рещикову, а приз зрительских симпатий получил Юрий Кислинский.
Казалось бы, сезон открыт, премьерные волнения позади, уже и награды есть. Можно и передохнуть, но у труппы дзержинской драмы непочатый край работы. До Нового года театр представит своим зрителям новый спектакль, посвященный очень актуальной, я бы сказала, наболевшей теме - наркомании в среде подростков и молодежи. И, по словам Андрея Подскребкина, он хочет сделать спектакль таким, чтобы после его просмотра ни у одного мальчишки или девчонки даже мысли не возникло прикоснуться к этому зелью. Кроме того, актеры уже приступили к подготовке новогодней постановки. В этом году они порадуют детвору спектаклем «Волшебник изумрудного города».
Наконец, в этом году в Дзержинске стартует театральный проект «Уездные встречи», который пришел на смену «Гастрольной весне». В рамках «встреч» планируются гастроли нескольких знакомых и незнакомых дзержинскому зрителю театров. Первым еще в сентябре свои спектакли юным гостям показал театр «Дилижанс» из города Тольятти. В декабре к нам приедет театральный коллектив из Вышнего Волочка. А дальше дзержинский театр обещает нам новые встречи и новые знакомства.
Марина Ипатова,
"Дзержинское время"
В школе Гоголь никогда не входил в число моих любимых авторов. Я предпочитала реалистов-романистов Толстого, Пушкина и Тургенева. Фантасмагория Николая Васильевича, сдобренная «ужастиками» из его же биографии, пугали, а сложный, полный диалектизмов, язык не давал представлять в картинках то, о чем написано... А как поверить, если не получается понять, воспринять, прочувствовать и представить?
Поддавшись модному веянию, в прошлом году посмотрела «Гоголя» в кино. Не скажу, что он стал ближе или реальнее, но что понятнее – да. Ну а «Ночь перед Рождеством» на сцене дзержинской драмы сподвигла к тому, чтобы перечитать и «Вечера на хуторе», и прочие произведения Гоголя…
В театре в первую очередь ушло ощущение «черного» Гоголя: мюзикл светлый и яркий. Декорации, будто сделанные в технике папье-маше, напомнили сказку «Морозко». Черт-обольститель со своей не понятой никем душой не напугал, а немного насмешил. И знаменитая «украинская ночь» даже после кражи месяца – не тихая и темная, а шумная, пестрая и веселая.
Пересказывать классику смысла нет. Остановлюсь, пожалуй, на нескольких режиссерских моментах, которые так здорово передали сюжет, что даже подростки впечатлились. Это «живые» мешки, в которые прятала Солоха своих гостей одного за другим. Это «качели-турник», на которых Вакула летел на спине у черта в столицу. Недюжей силой надо обладать артисту, чтобы удержать собственный вес на руках на высоте пары метров и при этом петь о том, что все рвутся в столицу и все летают – кто с колокольни, а кто во сне. Это лестница, на которой Вакула и Потемкин, олицетворяющие народ и знать, возвышают и поднимают императрицу Екатерину. Это хаты, которые, поворачиваясь, как в сказке, «то задом, то передом», напоминают кадры из фильма сменой картинок. Ощущение, что на сцене – целая станица!
«Ночь перед Рождеством» в Дзержинском театре драмы получилась многоплановой. История любви на фоне всеобщего праздничного разгула. Первые годы правления Екатерины Великой. Вера и верность.
Песни, которые исполняют герои, и реплики придают постановке дополнительные смыслы. О том, что «любопытство не порок, а борьба за правду». О том, что «и в столице, и в станице бараны одинаковые». Что «другой державы мы не хотим…». Что «я вот думаю и никак не пойму, куда девался мой разум»… И о том, что русский (пусть даже и украинский) богатырь сладит и с самим чертом, и со строптивой невестой, и с властью.
А чтобы отвлечь зрителя от столь серьезных дум, спектакль наполнили массовыми танцами – обрядовыми, хороводными. Яркими, колоритными, веселыми.
Анна ФильцоваПатриотично, с танцами и про любовь
Интервью с Екатериной Максименко
Интервью с Валентиной Губкиной
Интервью с Андреем Крайнюковым
Интервью с Екатериной Рязановой
Интервью с Андреем Подскребкиным
Интервью с Андреем Подскребкиным
Интервью с Андреем Подскребкиным
Интервью с Андреем Подскребкиным
Интервью с Андреем Подскребкиным
Интервью с Андреем Подскребкиным
Интервью с Андреем Подскребкиным
Интервью с Вячеславом Рещиковым
Интервью с Михаилом Смоляницким
Интервью с Александром Расевым
Интервью с Валентином Морозовым
Интервью с Валентином Морозовым